

It is also a kanji that forms half of the word 極楽 (gokuraku) which is a word often used in Japan as a rough equivalent of “paradise” or “heaven”. Japanese has other words to describe that. Luckily, the word cheap doesn’t have the same double meanings that it does in English as when describing a person who doesn’t like to spend money or is overly frugal. It is used as an adjective in the form 安い (yasui), which is the common word used to describe something as cheap or inexpensive. It is also worth noting that the character 安 in Japanese also means “cheap”. My father passed away peacefully last night.Ī peaceful conscience makes for a peaceful sleep.Įven if my life wasn’t happy, it was certainly tranquil.īeing bound in body and spirit by this, day or night, I found no rest. It is probably the most common adjective, for example, for people to describe a person “passing away peacefully” in death. It is a word which describes the state of something being “peaceful”. Yasuraka uses a combination of Kanji 安 and Hiragana script らか to form an adjective that is distinctively Japanese sounding, with little connection to any word of Chinese origin. 安 can become an adjective in the word 安らか yasuraka. Words that feature the character 安 include: Why a woman in a house equates to the meaning of safety or peacefulness, I will leave you the reader to interpret. Interestingly, the two parts that make up the character mean “house” and “woman”. The Chinese character 安 ( an) means peaceful or safe, but usually only fully expresses these meanings in combination with other characters in Japanese. I wish I knew the secret of a happy couple. We were really in a spot there, so thanks for helping us reach a harmonious conclusion. It is a word used to describe the state of having accumulated enough “merit” or “virtue” (功徳 kudoku) to achieve a higher level of being.

It is often used to describe things like couples, households or relationships generally.įor this reason, 円満 is also a pretty good choice for people that value family highly, along with a sense of harmony.Įnman also has Buddhist connotations. The word “Enman” has the sense of something being in complete harmony. Meanings: harmony peace completeness satisfied having integrity. Given that we have said that often it is better to find a word that makes sense, literally and culturally, in Japanese than it is to try and “force” an English word to become Japanese in literal translation it is worth considering some of the following options if you are looking for a Japanese symbol for peace design. “Tranquility” is perhaps a closer analogue in English. Similarly, several of the words that equate with concepts of “peace” or “peacefulness” are bound up with Buddhist concepts of enlightenment and escape from suffering. In this context, a word that might describe something like “peace” in a different language will have a whole set of connotations, nuances and cultural reverberances. It is an idea that sits well with a conception of a heaven above on billowy clouds.Ĭontrast this with a worldview that sees death as just one stop in an infinite, or close to infinite, cycle of rebirth. So, for example, we have the idea of RIP, Rest In Peace, describing our cultural belief that people will find eternal rest when they die. So the idea of peace and peacefulness is really intrinsically bound up with culture. Peace kanji on the back, unusually read bottom to top Other words that get used to describe “Peace” in Japan

和 has meanings of peacefulness, harmony, people getting along and working well together.īut, once again, it also has other meanings attached to it: This may suit some, but probably not many.Īll-in-all, this Chinese character has more positive connotations than 平. So if you were to get a tattoo of this one, you would be pretty much telling the world that you are somehow “run of the mill”. It has the sense of implying equality, uniformity and standardization. 平気 (heiki) no sweat, too easy, I don’t mind But you also get a whole lot of different meanings that go along with them – many of which there is a high likelihood that you wouldn’t want. You could, for example, take either of the kanji symbols from 平和 and use them alone to get a sense of the idea of “peace”. The short answer for that is “not really”. Peace written top to bottom Can peace be represented in one Japanese symbol?
